Month: December 2016

DEKATKAN JARAK BATIN, MAJUKAN TAO PENUH YAKIN

                        DEKATKAN JARAK BATIN, MAJUKAN TAO PENUH YAKIN (TERJEMAHAN QIAN TAO RE BAO 27/12/16) Tiap dua tahun sekali Tao Ciao Dai Sang Men Indonesia mengadakan Huang Yi Cik Hui. Tahun ini diadakan di Merlyn Park Hotel pada tanggal 9 – 12 Desember 2016 dengan thema : ‘DEKATKAN JARAK BATIN, MAJUKAN TAO PENUH YAKIN”. Dalam waktu tiga hari sama-sama berkumpul, […]

Continue Reading →

Kebahagiaan [快乐幸福]

nasehat Lie Shifu kita , supaya kita bisa Berbahagia [快乐幸福, Kuaile Xingfu] Disaat kita bahagia, jangan lupa untuk membantu orang lain sebagai kebahagiaan kita. Kalau tahu tidak bisa membandingkan diri keatas, harus bisa tahu diri dan bersyukur untuk tetap bahagia. Disaat berada dalam kondisi yang sulit, harus bisa menerima keadaan supaya bisa mencari hal-hal yang positif dan menyenangkan dari masalah yang kita hadapi sehingga tetap bisa bahagia. Diterjemahkan oleh SS […]

Continue Reading →

Filsafat 12 SHIO ( Zhou En Lai)

☂ 周总理谈十二生肖,一语震惊世界! Perdana Menteri Tiongkok  Zhou En Lai menjabarkan 12 shio dan menggemparkan Dunia   一次,周恩来和欧洲同学聚餐,可能酒喝多了,一位德国同学站了起来,讽刺说:” 你们中国人都是属什么猪啊!狗啊!老鼠啊!不像我们,都是金牛座、狮子座、仙女座……真不知道你们祖先怎么想的?” Suatu hari Zhou En Lai makan bersama dengan murid-murid dari Eropa Mungkin karena kebanyakan minum arak , tiba-tiba seorang murid dari Jerman dengan maksud menghina & melecehkan mengatakan : Kalian orang-orang Tionghoa ada shio babi , anjing , tikus dll. Ga seperti kita yang punya zodiac Leo , Taurus dll. Kami benar-benar  ga […]

Continue Reading →

Yuánxiāo jié [元宵节]

Perayaan Yuan Xiao Jie populer dirayakan Negeri Tiongkok. Bulan Pertama ( Zhen Yue – 正月) dalam penanggalan Imlek disebut juga dengan istilah “Yuan Yue [元月]”. Dalam bahasa Tionghua, malam disebut juga dengan istilah “Xiao – 宵“. Yuan Xiao berarti  Malam Bulan Purnama Pertama di Tahun Baru Imlek. Banyak lampion-lampion yang digantungkan hingga dikenal pula dengan Festival Lampion. Saat festival Yuan Xiao diadakan juga Festival Shang Yuan – 上元节.   Kisah […]

Continue Reading →

Zhong Qiu Jie [中秋节]

Festival Pertengahan Musim Gugur (Mid Autumn Festival,Hanzi – 中秋节, baca Zhong Qiu Jie), atau di Indonesia dikenal juga dengan sebutan Festival Kue Bulan merupakan perayaan hari sukacita keluarga yang dilambangkan dengan kehadiran bulan purnama penuh. Biasanya pada masa ini adalah moment untuk berkumpul bersama keluarga. Festival Zhong Qiu Jie jatuh pada tanggal 15 bulan ke-8 berdasarkan perhitungan kalender lunar Tiongkok (Imlek). Ini adalah masa di mana bulan paling dekat dengan […]

Continue Reading →

Duanwu Jie [ 端午節]

Duanwu Jie (Hanzi: 端午節) atau yang dikenal dengan sebutan festival Peh Cun di kalangan Tionghoa-Indonesia adalah salah satu festival penting dalam kebudayaan dan sejarah Tiongkok. Peh Cun adalah dialek Hokkian untuk kata pachuan (Hanzi: 扒船, bahasa Indonesia: mendayung perahu). Walaupun perlombaan perahu naga bukan lagi praktik umum di kalangan Tionghoa-Indonesia, namun istilah Peh Cun tetap digunakan untuk menyebut festival ini. Festival ini dirayakan setiap tahunnya pada tanggal 5 bulan 5 penanggalan […]

Continue Reading →

Tang Yuan (Ronde)

Ronde adalah makanan tradisional China dengan nama asli Tāngyuán (Hanzi=湯圓;penyederhanaan=汤圆; hanyu pinyin=tāngyuán). Nama tangyuan merupakan metafora dari reuni keluarga (Hanzi=團圓;penyederhanaan=团圆) yang dibacatuányuán (menyerupai tangyuan). Ronde terbuat dari tepung ketan yang dicampur sedikit air dan dibentuk menjadi bola, direbus, dan disajikan dengan kuah manis. Ukurannya bisa kecil atau besar, diberi isi maupun tidak. Masyarakat China biasa mengonsumsi tangyuan saat festival Yuanxiao atau Festival Lampion atau Festival Dongzhi (Hanzi=冬至;penyederhanaan=冬至; Korea=동지;Vietnam=Đông chí; Indonesia=Hari Wedang […]

Continue Reading →

Kata mutiara Xi Jin Ping di G20

习近平在杭州的演讲,引用了一句非常经典的话: Xi Jin Ping berpidato di Hangzhou, menggunakan suatu perkataan yang sangat klasik: “以金相交,金耗则忘; Berteman karena uang, uang habis persahabatan juga dilupakan. 以利相交,利尽则散; Berteman karena keuntungan, setelah tiada keuntungan akan bubar. 以势相交 ,势败则倾; Berteman karena kekuatan, kekuatan kalah maka hubungan akan runtuh. 以权相交 ,权失则弃; Berteman karena kekuasaan, kekuasaan hilang maka akan ditinggalkan. 以情相交 , 情断则伤; berteman karena kasih, kasih putus akan terluka. 唯以心相交,方能成其久远。 Hanya berteman dengan hati tulus, barulah akan […]

Continue Reading →

Cinta sejati

过去的事情过去的爱情,就让它过去吧,那只是我们生命的一部分,只是茫茫大海中的一滴水珠,只是漫漫苍弩中的一粒微尘,没有那些过去,也不会造就现在的你我。 珍惜当前,永远胜于三心二意。 其实活在这世上,最真贵的东西就是真爱, 能嫁给一个真正爱自己的男人才是最幸福的. 一个男人能娶到好伴侣,永远过神仙眷侣 Biarkanlah masalah lampau dan masalah cinta berlalu, itu hanyalah sebagian hidup kita sahaja, ibarat satu tetes air ditengah lautan luas, ibarat sebuah debu yang sambil lewat, tidak ada masa lalu, tidak akan ada kamu dan saya saat ini. Hargailah sekarang ini, lebih baik daripada keraguan hati. Sesungguhnya kehidupan yang paling berharga adalah cinta sejati, sangat berbahagia pasangan hidup saling mencintai, serasa hidup dikhayangan. oleh Sc.Cing […]

Continue Reading →